الكاتب : جى دو موباسان.
ترجمة : نجيب محفوظ نجيب.
 
كان يوجد حديث عن الإختطاف فيما يتعلق بقضية حديثة. كان هذا فى نهاية أمسية حميمة، شارع دو جرونيل، فى فندق قديم، وكان كل واحد لديه قصته، وهى قصة يؤكد أنها حقيقية.
 
ثم نهض ماركيز دو لا تور صموئيل، البالغ من العمر اثنين وثمانين عامًا، وأتكأ على المدفأة. قال بصوت مرتعش قليلا : أنا أيضًا أعرف شيئًا غريبًا، غريبًا جدًا لدرجة أنه كان هاجس حياتي.
 
لقد مرت الآن ستة وخمسون عامًا منذ أن حدثت لي هذه المغامرة، ولا يمر شهر بدون أن أراها فى الحلم مرة أخرى.  بقيت فى علامة من هذا اليوم، علامة خوف هل تفهمني؟ نعم، لقد عانيت من الرعب الرهيب ، لمدة عشر دقائق، بحيث  ظل نوع من الرعب المستمر في روحى منذ هذه الساعة. أصوات غير متوقعة تجعلنى أقفز من  قلبى؛ الأشياء التي بالكاد أستطيع رؤيتها في ظل المساء تجعلنى أرغب في الإنقاذ. فى النهاية، أنا أخاف من الليل.
أه ! لم أكن لأعترف بهذا قبل أن أكون قد وصلت إلى العمر الذى وصلت إليه. الآن أستطيع أن أقول كل شيء. مسموح الا تكون شجاعا فى مواجهة الأخطار الوهمية عندما يكون لديك  إثنان و وثمانين عاما. في مواجهة الأخطار الحقيقية ، لم أتراجع أبدًا، سيداتى.
 
أذهلت هذه القصة عقلى كثيرًا، و ألقت فى نفسى بمشكلة عميقة، وغامضة، ومروعة، لدرجة أنني لم أحكها أبدًا. احتفظت بها في أعماقى ، في هذا الأعماق حيث نخفى أسرارًا مؤلمة، وأسرارًا مخزية، وكل نقاط الضعف المخزية التي لدينا فى وجودنا.
سأخبرك بالمغامرة كما هي، دون محاولة شرحها. من المؤكد تمامًا أنه يمكن تفسيرها، إلا إذا كنت لم أحصل على ساعة جنونى. لكن لا ، لم أكن مجنونا، وسوف أثبت لك هذا. تخيل ما تريد. ها هى الحقائق البسيطة.
 
كان هذا فى عام 1827، فى شهر يوليو. كنت في روان فى حامية.
ذات يوم، بينما كنت أسير على الرصيف، التقيت برجل اعتقدت أننى تعرفت عليه دون أن أتذكر من يكون بالضبط. قمت غريزيًا بحركة لكى أتوقف. لاحظ الغريب هذه الحركة ونظر إليّ وسقط فى يدى.
 
لقد كان صديقًا من أيام الشباب كنت قد أحببته كثيرًا. لم أكن قد رأيته منذ خمس سنوات، كان يبدو و قد كبر  بنصف قرن. كان شعره أبيض بالكامل. و كان يمشى منحنيا وكأنه متعب. لقد فهم دهشتى و حكى لى قصة حياته. لقد حطمته تعاسة رهيبة. وقع في حب فتاة شابة بجنون، و كان قد تزوجها في نشوة من السعادة. بعد عام من النعيم الذى يفوق طاقة البشر والعاطفة التى لا تهدأ ، كانت زوجته قد ماتت فجأة بمرض في القلب، قتلها الحب نفسه بلا شك.
 
كان قد غادر قصره في نفس يوم الجنازة، وجاء ليعيش في فندقه في روان. كان يعيش هنا، وحيدًا ويائسًا، مستهلكًا بواسطة الألم، بائسًا لدرجة أنه لم يكن يفكر سوى في الانتحار.
قال لى: "بما أننى قد وجدتك هكذا، سوف أطلب منك أن تقدم لى خدمة كبيرة، وهى أن تذهب إلى منزلى و تبحث فى خزانة حجرتى، فى حجرتنا، بعض الأوراق التى أنا بحاجة ماسة إليها. لا أستطيع أن اكلف مرؤوس أو رجل أعمال بالاهتمام بهذا الأمر، لأنني بحاجة إلى سرية لا يمكن إختراقها وصمت مطلق.
بالنسبة لى، لن أدخل هذا المنزل من أجل أي شيء فى العالم.
" سوف أعطيك مفتاح هذه الحجرة التي أغلقتها بنفسي عندما غادرت، ومفتاح خزانتى. سوف تضع كلمة فى رسالة منى إلى البستانى الذى سوف يفتح لك القصر.
 
" لكن تعال وتناول الغداء معى غدًا، وسوف نتحدث عن هذا ."
 
لقد وعدته أن أفعل له هذه الخدمة البسيطة. لقد كانت مجرد نزهة بالنسبة لى، حيث تقع ممتلكاته على بعد حوالى خمس فراسخ من روان. كان لدى ساعة على ظهر الحصان.
 
في الساعة العاشرة من صباح اليوم التالى، كنت فى الفتدق. تناولنا الغداء معًا. لكنه لم يتكلم عشرين كلمة. توسل إليّ أن أعذره. كان يقول لى إن التفكير فى الزيارة التى كنت سأقوم بها في هذه الحجرة، حيث كانت تكمن سعادته، كانت تزعجه. لقد بدا لى في الواقع منزعجًا بشكل منفرد، ومنشغلًا، وكأن معركة غامضة قد حدثت فى روحه.
 
أخيرًا شرح لى بالضبط ماذا يجب أن  أفعل. كان الأمر بسيطًا جدًا. كان يجب على أن آخذ حزمتين من الرسائل وحزمة أوراق الموجودة فى الدرج الأول على يمين الخزانة التي كان لدى مفتاحها. اضاف : - لست بحاجة إلى أن اتوسل إليك ألا تلقى نظرة إليها. كدت أتألم من هذه الكلمة، وقلت له هذا بحدة. تلعثم: - سامحنى ، أنا أشعر بألم شديد. وبدأ فى البكاء. تركته في حوالى الساعة الواحدة لإنجاز مهمتى.
 
كان الطقس رائعًا، وكنت أتجول عبر البرارى، وأستمع إلى أغاني اطيور والصوت الإيقاعي للسيف على حذائى.
 
ثم دخلت الغابة وأخذت حصانى خطوة. أغصان الشجر تداعب وجهى وأحيانًا أمسك ورقة بأسناني وأمضغها بشراهة ، فى واحدة من أفراح الحياة التى تملأك، لا يعرف الإنسان لماذا يشعر بسعادة صاخبة و صعبة الحصول عليها، مع نوع من سكرة القوة.
 
عندما أقتربت من القصر، كنت أبحث فى جيبي عن الرسالة التي كنت أحملها للبستاني ، وفوجئت بأنها كانت مغلقة. كنت مندهشًا وغاضبًا لدرجة أننى كدت أعود دون أن أتمم المهمة. ثم أعتقدت أننى سأظهر حساسية لا طعم لها هناك. كان صديقى قد استطاع أن يغلق هذه الكلمة دون أن يلاحظها، فى حالة الارتباك التي كان فيها.
 
يبدو أن القصر كما لو قد تم التخلى عنه منذ عشرين عامًا. الحاجز، مفتوح وفاسد، وقف، لا نعرف كيف. ملأ العشب الممرات. لم يعد بالإمكان التمييز بين أحواض الزهور والعشب.
 
عند الضجيج الذي أحدثته عندما كنت أركل المصراع، خرج رجل عجوز من باب جانبي وبدا مذهولًا لرؤيتى. قفزت على الأرض وسلمت رسالتى. قرأها، وأعاد قراءتها، وقلبها، ونظر إليّ من تحتها، ووضع الورقة في جيبه وقال : - حسنا ! ماذا تريد ؟ أجبت فجأة : - يجب أن تعلم، لأنك قد تلقيت أوامر من سيدك فى هذا ؛ أريد أن أدخل هذا القصر.
كان يبدو مرعوبًا. قال : - إذن تذهب إلى ... حجرته ؟
كنت قد بدأت أشعر بفراغ صبرى.
-  بالتاكيد! لكن هل لديك نية إستجوابى بأى فرصة ؟
تلعثم : - لا ... يا سيدى ... ولكن هذه ... لم  يتم فتحها منذ ... منذ ال ... موت.
إذا كنت تريد الانتظار لمدة خمس دقائق ، سأذهب ... أذهب لأرى إذا ...
قاطعته بغضب : - آه! هنا دعنا نرى هل تمزح معي؟ لا يمكنك الدخول، لأن هذا هو المفتاح.
لم يكن يعرف ما يقول. - لذا ، يا سيدى ، سأريك الطريق.
- أرني السلالم أاتركني وحدى. سوف أجدها جيدا بدونك.
- لكن ... سيدي ... ومع ذلك ...
هذه المرة أندفعت بعيد تمامًا:
- الآن أصمت ، أليس كذلك؟ أو ستضطر أن تتعامل معى.
دفعته جانبًا بعنف ودخلت المنزل.
عبرت المطبخ أولاً، ثم عبرت غرفتين صغيرتين كان يعيش فيهما هذا الرجل مع زوجته. ثم مشيت فى رواق كبير، وصعدت السلم وتعرفت على الباب الذى أشار إليه صديقى.
فتحته بسهولة ودخلت.
 
كانت الحجرة مظلمة لدرجة أننى لم أتمكن من رؤية أى شىء في البداية. توقفت، أستولت علي الرائحة العفنة التي لا معنى لها للغرف غير المأهولة والمحكوم عليها ، الغرف الميتة. بعد هذا، شيئًا فشيئًا، أعتادت عينى على الظلام، ورأيت بوضوح حجرة كبيرة فوضوية ، يوجد بها سرير بدون ملاءات، لكن أحتفظت بالفرش والوسائد، والتي تحمل إحداها بصمة عميقة لمرفق أو رأس كما لو كانت قد وضعت عليها للتو.
 
كان يبدو أن المقاعد قد تم توجيهها. لاحظت أن أحد الأبواب، ربما باب دولاب الملابس، قد تُرك مفتوحًا. ذهبت إلى النافذة أولاً لإلقاء الضوء وفتحها ؛ لكن التركيبات الداعمة كانت صدئة لدرجة أنني لم أستطع أن أجعلها تستسلم.
حتى أننى حاولت كسرهم بسيفى، لكننى لم أستطع . نظرًا لأننى كنت قد أزعجت نفسى بسبب هذه الجهود غير الضرورية، وأصبحت عيناى أخيرًا معتادتين تمامًا على الظل، فقد فقدت الأمل فى رؤية أى شىء أوضح وذهبت إلى الخزانة.
جلست على كرسى، طرقت الرف، وفتحت الدرج المشار إليه. كان ممتلئا حتى أطرافه. كنت بحاجة إلى ثلاث حزم فقط، والتى كنت أعرف كيفية التعرف عليها، وبدأت فى البحث عنها. أتسعت عينى عند فك رموز النقوش، عندما أعتقدت أننى سمعت أو بالأحرى شعرت بحفيف خلفى. لم أعيره أى اهتمام ، معتقدا أن تيار من الهواء قد أثار و حرك بعض القماش. ولكن، بعد دقيقة، تسببت حركة أخرى، غير واضحة تقريبًا، في حدوث رعشة قليلة فريدة غير سارة على بشرتى. كان من الغباء أن أتحرك، حتى بالكاد، لدرجة أننى لم أرغب في الالتفاف، بدافع الرصانة تجاه نفسى. لقد اكتشفت للتو الحزمة الثانية من الحزم التى كنت أحتاج أن أجدها؛ ووجدت للتو الثالثة، عندما دفعت تنهيدة كبيرة ومؤلمة نحو كتفى، وجعلتنى أقفز مثل رجل مجنون على بعد مترين. كنت قد أستدرت مع قوة الدفع، ويدى على مقبض سيفى، وبالتأكيد، إذا لم أكن قد شعرت به بجانبى، لكنت قد هربت مثل جبان.
 
كانت امرأة كبيرة ترتدى الأبيض تنظر إلى، وتقف خلف الكرسى حيث كنت جالسًا قبل هذا بثانية. مرت هذه الصدمة عبر أطرافى لدرجة أنني كدت أن أسقط للخلف ! أه ! لا أحد يستطيع أن يفهم، على الأقل ما لم يشعر به، هذا الرعب المروع والغبى. تذوب الروح. لم تعد تشعر بقلبك يصبح الجسم كله ناعمًا مثل الإسفنج؛ يبدو أن كل شيء بداخلنا ينهار.
 
أنا لا أؤمن بالأشباح. حسنا ! أغمى على من الخوف البشع من الموتى وعانيت أه! عانيت في بضع لحظات أكثر مما عانيت منه فى بقية حياتى، فى وجع لا يقاوم من الأهوال الخارقة للطبيعة.
 
لو لم تكن قد تكلمت، ربما كنت سأموت! لكنها تكلمت. تحدثت بصوت ناعم مؤلم كان يجعل الأعصاب تهتز. لن أجرؤ على القول إنني استعدت سيطرتى على نفسى وأننى أستعدت عقلى. لا. كنت فى حالة ذهول لعدم معرفة ما كنت أفعله؛ لكن هذا النوع من الفخر الحميم الذي لدى، القليل من الفخر بمهنتى أيضًا، كان يجعلني أحافظ ، على الرغم منى تقريبًا، على وجه مشرف. كنت أتظاهر لنفسى، ولا شك لها، لها، أيا كانت، امرأة أو شبح. أدركت كل هذا لاحقًا، لأننى أؤكد لكم أنه فى لحظة الظهور لم أكن أفكر في أى شىء. كنت خائفا.
 
تقول : - أه ! سيدى ، يمكنك أن تقدم لي معروفا كبيرا!
كنت أرغب في الإجابة، لكن كان من المستحيل بالنسبة لي أن أقول كلمة واحدة. جاء صوت غامض من حلقى.
واصلت : - هل تريد ؟ تستطيع أن تنقذنى، تشفينى. أنا فى ألم رهيب. أنا أتألم أه! أعانى !
 
جلست ببطء على كرسى. كانت تنظر إلى:
-  هل تريد ؟
  أومأت نعم ! برأس ، وصوتى لا يزال مشلولًا.
إذا أعطتنى مشطًا بصدفة السلحفاة وهمست:
 - مشطنى ، أه! مشطنى؛ هذا سيشفينى. يجب أن يتم لى التمشيط. أنظر إلى رأسى ... كيف أعانى ؛ وشعرى كيف يؤلمنى!
كان يبدو لى شعرها الفضفاض، الطويل، الغامق، معلقًا على ظهر الكرسى وملامسا الأرض.
 
لماذا فعلت هذا ؟ لماذا تلقيت هذا المشط مع رجفة، ولماذا أخذت فى يدى شعرها الطويل الذى جعل بشرتى تشعر بالبرودة الشديدة كما لو كنت أمسك بأفاعى ؟ لا أعرف.
ظل هذا الشعور عالقا في أصابعى و أفزعنى من التفكير فيه.
لقد قمت بتمشيطها. لقد تعاملت مع هذا الشعر الجليدى، ولا أعرف كيف. لويتُه وربطته وفككته؛ لقد قمت بتضفيرها مثلما يضفر خصائل شعر الحصان.
كانت تتنهد، تميل برأسها، كانت تبدو سعيدة.
فجأة قالت لى : "شكرا لك! " أنتزعت المشط من يدى وهربت عبر الباب الذى كنت قد لاحظته مفتوحا.
بقيت وحدى، لبضع ثوان، كان لدى هذا الأضطراب المرعب من الإستيقاظ بعد الكوابيس. ثم أستعدت حواسى أخيرًا. ركضت إلى النافذة وحطمت مصاريع الأبواب بدفعة قويةغاضبة.
 
دخل فيضان النهر. هرعت إلى الباب حيث كان قد ذهب هذا الكائن. وجدته مغلق وثابت.
ثم أخترقنى شعور بالفرار، ذعر، هلع حقيقى من المعارك.
فجأة أمسكت ثلاث حزم من الرسائل من الخزانة المفتوحة ؛ عبرت الحجرة ركضا، قفزت درجات السلالم أربعة في أربعة ، ووجدت نفسي بالخارج لا أعرف من أين، ورأيت حصانى على بعد عشر خطوات منى، قفزت عليه و رحلت خائفا.
 
توقفت فقط فى روان وأمام منزلى. بعد أن ألقيت اللجام إلى الجندى الذى يساعدنى، هربت إلى حجرتى حيث حبست نفسى لأفكر.
 
إذا، تساءلت بقلق لمدة ساعة إذا لم أكن لعبة فى يد الهلوسة. بالتأكيد، لقد عانيت من تلك الاضطرابات العصبية غير المفهومة، واحدة من تلك الاضطرابات الدماغية التي تولد المعجزات، والتي يدين لها الخارق للطبيعة بقوته.
 
وكنت سأصدق رؤية، خطأ ف حواسى، عندما أقتربت من نافذتى. نزلت عينى بالصدفة على صدرى.
 
كان المعطف مليئًا بشعر المرأة الطويل الذي كان يتلوى حول الأزرار! أمسكت به واحدًا تلو الآخر ورميتهم بالخارج مع إرتعاش فى أصابعى.
ثم أتصلت بالجندى الذى يساعدنى. كنت أشعر بالتأثر الشديد والأرتباك الشديد للذهاب إلى منزل صديقى فى نفس اليوم. ثم كنت أريد أن أفكر مليًا فيما يجب أن أقوله له.
أحضرت له رسائله و وضع للجندى إيصالًا. أستفهم الكثير عنى. قالوا له إننى لست على ما يرام فقد كنت أعانى، أننى تعرضت لضربة الشمس، لا أعرف ماذا. بدا قلقا.
 
ذهبت إلى منزله فجر اليوم التالى، مصمماً أن أقول له الحقيقة. كان قد خرج فى الليلة السابقة ولم يعد.
 
عدت خلال النهار، ولم أكن قد رأيته مرة أخرى. أنتظرت أسبوع. لم يظهر مرة أخرى. لهذا أخبرت العدالة. تم البحث عنه فى كل مكان ، دون إكتشاف أثر لمروره أو إنسحابه.
 
تم القيام بزيارة متأنية للقصر المهجور.
لم يتم العثور على أى شىء مريب هناك. لم يكن يوجد دليل يوضح و يظهر أن امرأة كانت مختبئة هناك.  التحقيق لم يؤد إلى شىء ، و توقف البحث. ولم أعلم شيئًا منذ ستة وخمسين عامًا. لا أعرف أى شىء أكثر.
 
4 أبريل 1883